Kultur i huset

 

Der var fyldt godt op i Forsamlingshuset da sprogmagister Ole Lauridsen fra Århus, forleden holdt et både interessant og lærerigt foredrag om det danske sprog.

Det danske sprog er både forunderligt og foranderligt, hvilket Ole Lauridsen med humor og ironi gav os en godt indblik i.

 

Er det danske sprog ved at forsvinde? NEJ – siger Ole Lauridsen – det er under forandring og udvidelse, og det har det altid været. De gamle synes, at de unge taler et forfærdeligt sprog, og det er der ikke noget nyt i, sådan har man sagt i alle generationer.

På strejftog gennem det danske sprogs historie, fik tilhørerne forklaret, at de fleste ord som vi i dag anser for at være danske, i virkeligheden er ord vi har lånt fra tysk. Og de mange nye ord som er kommet til efter de to verdenskrige er overvejende engelsk/amerikanske.

Mange er bekymrede for det danske sprogs fremtid, men det er værd at bemærke, at vikingernes ord og udtale på enhver måde er mere dansk end det sprog, vi bruger i dag. Hvis vi som et tankeeksperiment stillede alle generationer fra oldtiden til i dag op på én lang række, ville den enkelte kun kunne tale med de nærmeststående, og jo større afstand, desto større forståelsesproblemer – og den første ville slet ikke kunne tale med den sidste.   

Alt i alt var aftenen et pletskud fra Kulturhusets bestyrelse.
Det er en god idé at byde på almindelig hverdagsmad, som de fleste kan lide – og til en overkommelig pris. At spise sammen er nemlig hyggeligt og gi´r samtidig mulighed for at dele oplevelser og nyheder, og med det efterfølgende foredrag der handlede om noget, som vi alle ved noget om – og har en mening om, blev vi klogere på en sjov måde.

Sådan en aften er helt i tråd med Forsamlingshusets oprindelige formål, – og det er tankevækkende, at formålet stadig er gangbart efter mere end 100 år.

You may also like...